第112条 締約国会議 ― Article 112 Assembly of States Parties

 ① 本規程の締約国会議は、次に掲げる方法によって設ける。各締約国は、この会議に代表1名を送るものとし、代表は代行または助言者を随行させることができる。本規程または最終議定書に署名した他の国は、締約国会議にオブザーバーとして出席することができる。
 ② 締約国会議は、次に掲げる事項を処理する。
  a 準備委員会の勧告を検討し、かつ、適切な場合、採択すること
  b 本裁判所の運営に関し、統括部、検察官および書記官を監督し管理すること
  c 本条第3項に基づき設立された事務局の報告者および活動を考慮し、これについて適切な行動をとること
  d 本裁判所の予算を検討し決定すること
  e 第36条に従って、裁判官の員数を変更するかどうかを決定すること
  f 第87条第5項および第7項に従って、非協力に関する問題を考慮すること
  g 本規程または手続および証拠の規則と両立する他の職務を遂行すること
 ③a 締約国会議は、3年の任期で選ばれる議長、2名の副議長および18名の構成員からなる事務局をもつ。
  b 事務局は、特に公平な地理的分布と世界の主要な法制度の適切な代表性を考慮して、代表的な性格がなければならない。
  c 事務局は、必要な限り頻繁に、少なくとも年に1回、会合を開く。 事務局は、締約国会議が責務を遂行するにあたって、これを補佐しなければならない。
 ④ 締約国会議は、必要な場合、本裁判所の効率および経済性を高めるための監査、評価および捜査のための独立した監督機関を含む。補助機関を設けることができる。
 ⑤ 本裁判所の所長、検察官および書記官またはその代理人は、締約国会議および事務局の会合に出席することができる。
 ⑥ 締約国会議は、本裁判所の本拠地または国際連合本部において年に1回開き、かつ、必要な場合、特別会を開くものとする。本規程において別に定めがない限り、特別会は、事務局の提案または締約国の3分の1以上の要請によって、事務局が招集する。
 ⑦ 各締約国は、1票を有する。締約国会議および事務局においては、全会一致をもって決定がなされるよう努力しなければならない。全会一致に至らなかった場合、次に掲げる例による。ただし、本規程に別に定める場合はこの限りでない。
 ii 内容にかかわる事項に関する決定は、締約国の絶対的多数が参加した上で、出席しかつ投票した国のうち3分の2の多数によって承認しなければならない。
  b 手続にかかわる事項に関する決定は、出席しかつ投票した締約国の単純多数によって決しなければならない。
 ⑧ 本裁判所の費用について分担金の支払いを滞らせた締約国は、支払い遅滞が2年を超過する場合、締約国会議および事務局において投票権を持つことはできない。ただし、締約国会議は、不払が締約国の管理できない事情による場合、その国について締約国会議および事務局の会合における投票を許すことができる。
 ⑨ 締約国会議は、独自の手続規則を採択する。
 ⑩ 締約国会議の公用語および作業言語は、国際連合総会の公用語および作業言語とする。

1. An Assembly of States Parties to this Statute is hereby established. Each State Party shall have one representative in the Assembly who may be accompanied by alternates and advisers. Other States which have signed this Statute or the Final Act may be observers in the Assembly.

2. The Assembly shall:

(a) Consider and adopt, as appropriate, recommendations of the Preparatory Commission;

(b) Provide management oversight to the Presidency, the Prosecutor and the Registrar regarding the administration of the Court;

(c) Consider the reports and activities of the Bureau established under paragraph 3 and take appropriate action in regard thereto;

(d) Consider and decide the budget for the Court;

(e) Decide whether to alter, in accordance with article 36, the number of judges;

(f) Consider pursuant to article 87, paragraphs 5 and 7, any question relating to non-cooperation;

(g) Perform any other function consistent with this Statute or the Rules of Procedure and Evidence.

3. (a) The Assembly shall have a Bureau consisting of a President, two Vice-Presidents and 18 members elected by the Assembly for three-year terms.

(b) The Bureau shall have a representative character, taking into account, in particular, equitable geographical distribution and the adequate representation of the principal legal systems of the world.

(c) The Bureau shall meet as often as necessary, but at least once a year. It shall assist the Assembly in the discharge of its responsibilities.

4. The Assembly may establish such subsidiary bodies as may be necessary, including an independent oversight mechanism for inspection, evaluation and investigation of the Court, in order to enhance its efficiency and economy.

5. The President of the Court, the Prosecutor and the Registrar or their representatives may participate, as appropriate, in meetings of the Assembly and of the Bureau.

6. The Assembly shall meet at the seat of the Court or at the Headquarters of the United Nations once a year and, when circumstances so require, hold special sessions. Except as otherwise specified in this Statute, special sessions shall be convened by the Bureau on its own initiative or at the request of one third of the States Parties.

7. Each State Party shall have one vote. Every effort shall be made to reach decisions by consensus in the Assembly and in the Bureau. If consensus cannot be reached, except as otherwise provided in the Statute:

(a) Decisions on matters of substance must be approved by a two-thirds majority of those present and voting provided that an absolute majority of States Parties constitutes the quorum for voting;

(b) Decisions on matters of procedure shall be taken by a simple majority of States Parties present and voting.

8. A State Party which is in arrears in the payment of its financial contributions towards the costs of the Court shall have no vote in the Assembly and in the Bureau if the amount of its arrears equals or exceeds the amount of the contributions due from it for the preceding two full years. The Assembly may, nevertheless, permit such a State Party to vote in the Assembly and in the Bureau if it is satisfied that the failure to pay is due to conditions beyond the control of the State Party.

9. The Assembly shall adopt its own rules of procedure.

10. The official and working languages of the Assembly shall be those of the General Assembly of the United Nations.