第127条 脱退 ― Article 127 Withdrawal

 ① 締約国は、国際連合事務総長に宛てた書面による通告をもって、本規程から脱退することができる。脱退は、通告書を受理した日から1年を経た後に、効力を生ずる。ただし、通告書にこれより遅い日付が明示する場合はこの限りでない。
 ② 脱退した国は、すでに生じた財政的な義務を含む、本規程の締約国であったときに本規程から生じる義務を免れない。脱退は、脱退する国が協力する義務を負い、かつ、脱退が発効する前に開始されていた犯罪捜査および手続に関して本裁判所との協力に対して形響を及ぼすものではなく、かつ、脱退が発効する前に本裁判所によってすでに考慮されていた事項の継続的な検討についていかなる方法においてもこれを害するものではない。

1. A State Party may, by written notification addressed to the Secretary-General of the United Nations, withdraw from this Statute. The withdrawal shall take effect one year after the date of receipt of the notification, unless the notification specifies a later date.

2. A State shall not be discharged, by reason of its withdrawal, from the obligations arising from this Statute while it was a Party to the Statute, including any financial obligations which may have accrued. Its withdrawal shall not affect any cooperation with the Court in connection with criminal investigations and proceedings in relation to which the withdrawing State had a duty to cooperate and which were commenced prior to the date on which the withdrawal became effective, nor shall it prejudice in any way the continued consideration of any matter which was already under consideration by the Court prior to the date on which the withdrawal became effective.